Rapport d’activité de vérification de la conformité : CV2223-106 - Trans Mountain Pipeline ULC

Aperçu

Type d’activité de conformité : Inspection sur le terrain

No d’activité : CV2223-106
Début de l’activité : 2022-09-21
Fin de l’activité : 2022-09-23

Équipe :

Société réglementée : Trans Mountain Pipeline ULC

Exploitant : Kinder Morgan Canada Inc

Province(s) / Territoire(s) :

Discipline(s) :

Justification et portée :

Inspection de la construction du terminal Sumas de Trans Mountain

Outil(s) de conformité employé(s) :

Détails de l’installation

Installations :

Exigences réglementaires :

Exigences réglementaires s’appliquant à cette activité :

Observations (aucun suivi requis)

Observation 1 - RAPPORT D’INSPECTION

Date et heure de la visite : 2022-10-21 14:00

Discipline : Gestion de l’intégrité

Catégories :

Installation :

Observations :

État d’avancement de la construction :
Pour les besoins de l’inspection du site, Trans Mountain a fait un survol de l’état d’avancement de la construction (l’entrepreneur principal est Kiewit Ledcor Trans Mountain Partnership [« KLTP »] et Trans Mountain assure la surveillance) :


Transfert de la responsabilité du projet et gestion du changement :
Les inspecteurs ont discuté du processus ou de la marche à suivre mis en place par Trans Mountain pour transférer la responsabilité du projet des responsables du projet au personnel de l’exploitation. Trans Mountain a affirmé que ce processus ou cette marche à suivre fait partie de sa « Dry and Wet Transfer Commissioning » (mise en service à sec et mouillée) et que le personnel de l’exploitation a déjà été mis à contribution à différentes étapes du projet (un mois avant la mise en service).
Trans Mountain a mentionné que le personnel de l’exploitation a pris connaissance du dossier de conception de l’installation avant le début de la construction. En outre, il a présenté quelques demandes mineures de modification pendant la construction afin d’améliorer l’ergonomie (conception de l’installation, comme l’emplacement des vannes, etc.).

Inspection du site :

Collecteur (voir les photos « Manifold #1, #2 et #3 »).L’installation (lanceurs/récepteurs) de la nouvelle canalisation 2 permettra le raclage de la conduite à l’intérieur du terminal, à l’instar des canalisations existantes. De plus, Trans Mountain a affirmé que les travaux de raccordement de la nouvelle canalisation 2 seront conformes aux exigences énoncées à la section IX du code de l’ASME (Trans Mountain a confirmé qu’ils sont conformes aux descriptions des méthodes de soudage pour les chantiers de pose de la canalisation 2).Les inspecteurs ont posé des questions sur les résultats de l’essai non destructif réalisé sur les joints soudés du collecteur. Trans Mountain a indiqué qu’une seule réparation avait été effectuée (sur environ 40 soudures). La réparation effectuée il y a une semaine était attribuable à un manque de pénétration. Trans Mountain a fourni les dossiers de l’essai non destructif réalisé sur la réparation. Les résultats de l’interprétation des rayons X indiquaient clairement le manque de pénétration (FW-101) et les résultats de l’essai non destructif réalisé après la réparation (FW-101R1) démontraient que la réparation avait été exécutée correctement et sans défaut.

Bâtiment de pompage d’eau :Système de surveillance de la qualité de l’air : (condition 44)Chantier de construction du réservoir 100 (voir la photo « Tank 100 #1 ») :
Trans Mountain a déclaré ce qui suit :Activités de soudage des plaques inférieures des réservoirs (voir la photo « Tank 100 Plate welding #1 »)
De plus, Trans Mountain a indiqué qu’elle donnait suite à un rapport de non-conformité (no 416) lié à des espaces entre l’assise en sable (voir la photo « Sand bedding annular rings ») à l’intérieur de la poutre annulaire et des fondations du réservoir et les plaques de forme irrégulière reliées aux anneaux (voir la photo « NCR #416 Gap plates and sand Tank 100 »). Une demande d’interprétation est en cours pour confirmer la validité de la solution proposée.

Soudage de la robe des réservoirs :
Les soudures bout à bout sur l’anneau du réservoir seront balayées aux rayons X,
à l’instar de toutes les sections sous la robe.

Activités de soudage du tuyau sur la nouvelle canalisation qui sera raccordée au réservoir 100 :
Les inspecteurs de la Régie ont inspecté les activités de soudage des raccords de la canalisation 2. La description de la méthode de soudage utilisée était la description KE-068 (« Facilities Welding » [soudage des installations]), et les produits consommables étaient le produit E6010 pour la passe de fond et le produit E8010-G pour la passe à chaud ou le produit E8018-C3 pour ce qui est de remplir et d’obturer.
Trans Mountain/les soudeurs avaient en main les copies imprimées de la description de la méthode de soudage, de la fiche technique de soudage et du formulaire de déplacement du soudeur. Les inspecteurs ont passé en revue une fiche de paramètres de soudage manuel qui ne renfermait que les paramètres pour la passe de fond, puisque la passe à chaud était en cours.

Les inspecteurs de la Régie ont constaté que les renseignements figurant dans la fiche technique de soudage sur le terrain correspondent à ceux figurant dans la description de la méthode de soudage. Les qualifications et les certificats des soudeurs étaient également conformes.
Les inspecteurs de la Régie ont constaté que certains tuyaux entreposés à proximité des activités du soudage comportaient de nombreuses réparations sur le revêtement (voir la photo « Stored pipes with many patches ») et ont demandé à Trans Mountain de faire un suivi à ce sujet.

Gestion des eaux pluviales :
Les inspecteurs de la Régie ont cherché à savoir si les vannes de vidange étaient automatisées. Trans Mountain a affirmé que les vannes d’évacuation de l’eau (au besoin) sont actionnées manuellement, la principale raison étant que l’irisation pouvant apparaître à la surface de l’eau ne peut être détectée que visuellement selon Trans Mountain.
Les enceintes de confinement secondaire des réservoirs 103 et 102 sont munies d’indicateurs de niveau d’eau. Une fois que l’eau atteint la vanne d’élimination au terminal, celle-ci ne peut être ouverte que si moins de 15 ppm d’hydrocarbures y sont détectés (un détecteur est installé sur cette vanne).
Lorsqu’il y a de l’eau sur le dessus des réservoirs et qu’elle doit être évacuée, Trans Mountain a indiqué que trois vérifications de la présence de contamination sont effectuées : avant l’évacuation de l’eau sur le dessus des réservoirs, avant d’ouvrir la vanne de vidange de l’enceinte de confinement secondaire du réservoir et avant d’ouvrir la vanne d’élimination du terminal. Quant à l’eau qui se trouve à l’extérieur de l’enceinte de confinement secondaire du réservoir, elle est évacuée à proximité du collecteur,
et Trans Mountain utilise un système de traitement des eaux pour traiter l’eau chargée de boues.

Réservoir 104 :
Trans Mountain a indiqué que les réservoirs 104, 102 et 100 servent de réservoirs de stockage et de décharge. Par conséquent, ils sont munis d’un système de décharge comprenant un dispositif de déviation (suivi thermique) (voir la photo « Relief Tank system »).
Système d’extinction par mousse :
Le système d’extinction par mousse actuel (voir les photos « Foam system #1, #2 and #3 ») n’est utilisé que pour les réservoirs 104, 101 et 102, puisqu’ils sont actuellement en service.
Un nouveau système d’extinction par mousse qui sera doté de capacités différentes sera utilisé pour les réservoirs 100 et 103.

Examen de la documentation et des dossiers :
Les inspecteurs ont vérifié les documents de Ganotec pour la construction du réservoir 100 (voir la photo « Ganotec documents »).

Dans le classeur no 3 se trouvaient : La norme d’acceptabilité API 650; au regard de celle-ci, l’inspecteur de la Régie a vérifié ce qui suit :De plus, les inspecteurs de la Régie ont vérifié la description de la méthode de soudage pour le soudage des plaques (KIC-1 Rev3) et ont constaté que la fiche technique de soudage sur le chantier de construction du réservoir 100 ne concordait pas avec la description de la méthode de soudage (voir la photo « Tank 100 WPDS ») en ce qui a trait aux températures minimales de préchauffage :Les inspecteurs de la Régie ont discuté de cette non-conformité avec Trans Mountain, insistant sur le fait que les deux documents doivent indiquer la même valeur pour les températures minimales de préchauffage, peu importe laquelle des deux est exacte.
Les inspecteurs de la Régie ont aussi demandé à Trans Mountain de fournir des registres des mesures de température minimale; Trans Mountain ne pouvait pas les fournir puisqu’elles n’avaient pas été consignées. La raison pour laquelle la température minimale n’a pas été consignée est que, pour les travaux de soudage effectués jusqu’à présent, la température minimale de 10 °C a été prise en compte au lieu de la température de 0 °C indiquée dans la fiche technique de soudage.

Les inspecteurs de la Régie ont vérifié le document RT-GP-001-TMEP-REV-001, qui indique la procédure générale d’examen radiographique. Dans le document « Radiographic Examination Report » (rapport d’examen radiographique) (voir la photo « Radiographic Examination Report »), il est indiqué dans le tableau que le câble sélectionné pour les rayons X est le câble B7. Or, selon la procédure énoncée dans le document RT-GP-001-TMEP-REV-001, le câble B8 aurait plutôt dû être considéré (différentes plages d’épaisseur de paroi).
Les inspecteurs ont demandé à Trans Mountain de fournir, pendant l’inspection, des explications plus approfondies sur le choix des câbles pour les rayons X effectués sur les plaques inférieures du réservoir 100.  Trans Mountain a fourni l’information demandée (voir le mot de la fin de la réunion).

Outil de conformité employé : Aucun outil de conformité employé

Observation 2 - ANC : Incohérence entre la description de la méthode de soudage et la fiche technique de soudage concernant les plaques inférieures du réservoir 100.

Date et heure de la visite : 2022-10-21 14:30

Discipline : Gestion de l’intégrité

Catégories :

Installation :

Observations :

Les inspecteurs de la Régie ont vérifié la description de la méthode de soudage pour le soudage des plaques (KIC-1 Rev3) et ont constaté que la fiche technique de soudage au chantier de construction du réservoir 100 ne correspond pas à la description de la méthode de soudage (voir l’image « Tank 100 WPDS ») en ce qui concerne les températures minimales de préchauffage :

Les inspecteurs de la Régie ont discuté de cette non-conformité avec Trans Mountain, insistant sur le fait que les deux documents doivent indiquer la même valeur pour les températures minimales de préchauffage, peu importe laquelle des deux est exacte.

Remarque : Les inspecteurs de la
Régie ont aussi demandé à Trans Mountain de fournir des registres des mesures de température minimale; Trans Mountain ne pouvait pas les fournir puisqu’elles n’avaient pas été consignées. La raison pour laquelle la température minimale n’a pas été consignée est que, pour les travaux de soudage effectués jusqu’à présent, la température minimale de 10 °C a été prise en compte au lieu de la température de 0 °C indiquée dans la fiche technique de soudage.

  

Outil de conformité employé : Avis de non-conformité (ANC)

Exigence réglementaire :

Article(s) pertinent(s) :

Mesure requise de la société :

Trans Mountain doit confirmer ce qui suit :
- la température minimale de préchauffage pendant les activités de soudage des plaques inférieures du réservoir 100 est conforme aux exigences techniques applicables (description de la méthode de soudage ou fiche technique de soudage à jour);
- l'harmonisation de sa documentation (c.-à-d. la description de la méthode de soudage et la fiche technique de soudage), y compris les renvois aux documents à mettre à jour, la date de la mise à jour et la liste des modifications.



 

Échéance : 2022-11-04

Date de fermeture : 2022-11-25
Note : La « date de fermeture » correspond à la date à laquelle l’inspecteur de l’Office a déterminé que les mesures correctives prises par la société étaient adéquates et qu’aucune autre mesure n’était nécessaire.

Motif de la fermeture : Renvoyé à l’application

Conformité atteinte : Oui

Observations (suivi requis auprès de la société)

Les situations de non-conformité se rattachant aux plans ou procédures de la société constituent un non-respect :

- de la condition d’une autorisation exigeant la mise en œuvre du plan ou de la procédure; ou

- de l’article pertinent de la réglementation, qui exige la mise en œuvre du plan ou de la procédure, y compris les articles exigeant la mise en œuvre des plans ou procédures dans le cadre d’un programme.

Date de modification :