Type d’activité de conformité : Inspection sur le terrain
Équipe :
Société réglementée : Enbridge Pipelines Inc.
Exploitant : Enbridge Pipelines Inc.
Province(s) / Territoire(s) :
Discipline(s) :
Justification et portée :
Inspection d’intégrité visant l’inspection hors service du réservoir SA-302-TK-210 selon la norme API 653 de Pipelines Enbridge Inc. (« Enbridge ») afin de vérifier la conformité au RPT, à la norme CSA Z662 et au CCT.
Outil(s) de conformité employé(s) :
Installations :
Type d’installations
Étapes du cycle de vie
Exigences réglementaires s’appliquant à cette activité :
Observation 1 - Inspection d’intégrité visant l’inspection hors service du réservoir 210 selon la norme API 653
Date et heure de la visite : 2025-02-27 12:00
Discipline : Gestion de l’intégrité
Catégories :
Installation :
Observations :
Réunion initiale L’inspection d’intégrité de la Régie visait à évaluer la façon dont Pipelines Enbridge Inc. (« Enbridge » ou la « société ») a mené une inspection hors service du réservoir de stockage en surface SA-302-TK-210 (« réservoir » ou « réservoir 210 ») selon la norme 653 de l’American Petroleum Institute intitulée Tank Inspection, Repair, Alteration, and Reconstruction (« API 653 »). Le réservoir fait 150 pieds de diamètre, 50 pieds et 6 pouces de hauteur et est doté d’un toit extérieur flottant. Il a été construit en 1971 par Toronto Iron Works Ltd. La dernière inspection hors service du réservoir 210 selon la norme API 653 remontait à 2010. Les représentants d’Enbridge ont tenu une séance d’orientation propre au site et ont fourni des précisions sur les installations, les protocoles de sécurité et les dangers pouvant être présents au terminal Sarnia. Un représentant de la société a mentionné que le site du réservoir 210 avait été dégazé et a rappelé aux inspecteurs de la Régie de vérifier auprès du représentant d’Enbridge que l’atmosphère était sécuritaire avant de prendre des photos. Enbridge a donné un aperçu de sa procédure d’accès aux espaces clos. La société a mentionné qu’une évaluation des dangers sur le terrain est effectuée tous les jours avant d’accéder au site afin de recenser les dangers potentiels, comme les chutes de la plateforme de jaugeage, les risques de faux pas et de chute, et l’équipement mobile. L’ensemble du personnel doit porter un gilet de haute visibilité et les zones dangereuses à accès restreint sont délimitées au moyen de ruban rouge pour éviter que quelqu’un s’y aventure. Dans le cadre de l’activité, la société exige que toute personne qui entre dans le réservoir confirme qu’elle a suivi une formation sur le travail dans les espaces clos. L’équipe d’intervention d’urgence désignée est en alerte, et un suivi du personnel qui entre dans l’espace clos et en sort est effectué par l’équipe d’Enbridge. Avant tout accès au fond du réservoir, un représentant d’Enbridge consigne le nom des personnes qui y entrent et fait le suivi de leurs heures de sortie. De plus, la société a mentionné que les inspecteurs de la Régie seront escortés par des membres du personnel de la société, chacun muni de son propre moniteur de gaz personnel. Les représentants de la société ont mentionné qu’une inspection de réservoir hors service selon la norme API 653 a été effectuée avant les inspections de la Régie au quatrième trimestre de 2024 et au premier trimestre de 2025. La réunion initiale s’est conclue par une discussion sur les réponses aux DR fournies par la société avant l’inspection sur le terrain. Réponses aux demandes de renseignements (« DR ») préalables à l’inspection Les inspecteurs de la Régie ont examiné les réponses d’Enbridge aux DR préalables à l’inspection, et ont discuté des points suivants : DR no 1a)
Outil de conformité employé : Aucun outil de conformité employé
Aucune observation ne nécessite de suivi.
Les situations de non-conformité se rattachant aux plans ou procédures de la société constituent un non-respect :
- de la condition d’une autorisation exigeant la mise en œuvre du plan ou de la procédure; ou
- de l’article pertinent de la réglementation, qui exige la mise en œuvre du plan ou de la procédure, y compris les articles exigeant la mise en œuvre des plans ou procédures dans le cadre d’un programme.
Observation 2 - This information has been redacted pursuant to Section 144(5) of the Canada Labour Code
Information caviardée conformément au paragraphe 144(5) du Code canadien du travail